In this sentence, is “īrā magnā” ablative of means or ablative of manner?
“Perseus ubi hard cognōvit, īrā magnā commōtus est...” I’m having trouble because my teacher said it was abl of means but I thought it was manner
- John PLv 79 months ago
It depends on whether you think that anger of itself can be a means. Personally I do not think that anger can be named as a means. But you and your teacher should be thinking of overall meaning, rather than nitty gritty little bits of style name. Almost certainly most Romans did not think about exactly what sort of ablative they were using!
By the way, what is "hard" in that sentence?